امروز یکشنبه 04 آذر 1403 http://fathi.cloob24.com
0

عنوان درس: Sense of appreciation - حس قدرشناسی

آموزش کامل درس اول زبان انگلیسی پایه دوازدهم به همراه ترجمه انگلیسی به فارسی متون، گرامر و حل تمرینات

برای یادگیری درس اول زبان انگلیسی پایه دوازدهم با ما همراه باشید.

قبل از شروع، مطالب روی صفحه عنوان را ترجمه می کنیم:

Interesting Facts

واقعیت های جالب

.Helping others lowers blood pressure

کمک به دیگران فشار خون را پایین می آورد.

.Kindness boosts energy and strength in elderly people

مهربانی انرژی را افزایش می دهد و در افراد سالخورده آن را تقویت می کند.

.Teenagers who help others are more successful in life

نوجوانانی که به دیگران کمک می کنند در زندگی موفق ترند.

.Listening to the advice of older people improves our lives

گوش دادن به اندرز افراد مسن تر، زندگی ما را بهتر می کند.

.Babysitting grandchildren increases brain function and memory

مراقبت از نوه ها، عملکرد مغز و حافظه را افزایش می دهد.

.Look at the following pictures and check appropriate behaviors

به تصاویر زیر نگاه کرده و رفتارهای مناسب را تیک بزنید.

.Match the selected pictures with the following sentences

تصاویر انتخاب شده را با جملات زیر تطبیق دهید.

.Children should respect their parents

بچه ها باید به پدرو مادرشان احترام بگذارند.

.We have to take care of elderly people

ما باید مراقب افراد سالخورده باشیم.

.Family members should listen to each other

اعضای خانواده باید به {حرف} هم گوش کنند.

.We can help many people by donating what we don’t use

ما می توانیم با اهدای چیزی که استفاده نمی کنیم به بسیاری از مردم کمک کنیم.

شماره گزینه های صحیح را می توانید در تصویرهای زیر ببینید.

?Go through the names of the following people. Why are they famous

اسم افراد زیر مرور کنید. دلیل شهرت آن ها چیست؟

Rizali Khajavi

ریزعلی خواجوی

.He is famous because he saved a lot of people in a train

او مشهور است چون افراد زیادی در یک قطار را نجات داد.

Hassan Omidzadeh

حسن امید زاده

.He is famous because of his Sacrifice. he saved several students from fire

او به خاطر فداکاریش معروف است. او چند دانش آموز را از آتش نجات داد.

Jabbar Baghcheban

جبار باغچه بان

.He built the first school for the hard of hearing people in Iran

او اولین مدرسه را برای ناشنوایان در ایران تاسیس کرد.

Abbas Babaei

عباس بابائی

.He was a hero pilot of the war

او خلبان قهرمان جنگ بود.

.Write appropriate nouns after the following adjectives. Check the positive adjectives

بعد از صفات زیر اسم های مناسب بنویسید. صفت های مثبت را علامت بزنید.

گفتگو

Sara has been in the Children’s Medical Center for a week. She has caught a terrible flu. The doctor told her to stay there to get better. There is a photograph of an old man on the wall. While the nurse is taking her temperature, they start talking

سارا به مدت یک هفته در مرکز طبی کودکان بوده است. او آنفولانزای وحشتناکی گرفته است. پزشک به او گفت ان جا بماند تا بهتر شود. عکسی از یک مرد مسن روی دیوار است. در همان هنگام که پرستار دارد دمای بدن او را می گیرد آن ها شروع به صحبت می کنند.

?Sara: Excuse me, who is that man in the picture

سارا: ببخشید. آن مرد توی عکس کیست؟

?Nurse: Oh, don’t you know him? Have you ever heard of Dr Mohammad Gharib

پرستار: اوه. او را نمی شناسی؟ آیا تا به حال درباره دکتر محمد قریب چیزی شنیده ای؟

.Sara: I guess I have only seen his name in my English book , but I’m not sure about it

سارا: گمان کنم نام او را فقط در کتاب انگلیسی ام دیده ام. اما درموردش مطمئن نیستم { که چیزی بدانم }.

.Nurse: Dr. Gharib was a famous physician

پرستار: دکتر قریب پزشکی مشهور بود.

?Sara: Oh… can you tell me a little about his life

سارا: اوه می توانید در مورد زندگی اش کمی به من بگویید؟

Nurse: Dr. Gharib was born in Tehran in 1288. After receiving his diploma, he went abroad to study medicine. In 1316 he became a physician and then came back to his homeland. In 1347 this center was founded by Dr Gharib and one of his close friend

پرستار: دکتر قریب در سال 1288 در تهران بدنیا آمد. بعد از دریافت دیپلمش به خارج کشور رفت تا پزشکی بخواند. در سال 1316 او پزشکی شد و به سرزمین مادری اش برگشت. در سال 1347 این مرکز توسط دکتر قریب و یکی از دوستان نزدیکش بنیان گذاری شد.

.Sara: Really? I didn’t know that

سارا: واقعا؟ نمی دانستم.

Nurse: Dr. Gharib was also a generous man. He spared no pains to cure sick children. He was very friendly and helpful to poor families. Not surprisingly, he was regarded as a dedicated physician

پرستار: دکتر قریب مرد بخشنده ای هم بود. او برای معالجه کودکان بیمار از هیچ زحمتی مضایقه نمی کرد. او با خانواده های کم بضاعت خیلی دوستانه و کمک رسان رفتار می کرد. شگفت انگیز نبود که به او به دید یک پزشک نیکوکار می نگریستند.

.Sara: It’s a pity! I didn’t know such a great man

سارا: چه حیف! من چنین مرد بزرگی را نمی شناختم.

Nurse: He was known as a distinguished university professor too. The first Persian textbook on diseases of children was written by him. He taught medicine to thousands of students

پرستار: او به عنوان استاد ممتاز دانشگاه هم شناخته می شد. اولین کتاب درسی درباره بیماری های کودکان به زبان فارسی توسط او نوشته شد. او پزشکی را به هزاران دانشجو آموخت.

!Sara: Oh, what a great man he was

سارا: اوه چه مرد بزرگی بوده است.

.Nurse: By the way, it might be interesting to know that your physician was one of Dr. Garib’s students

پرستار: اتفاقا ممکن است جالب باشد که بدانی پزشک معالج تو یکی از دانشجویان دکتر قریب بود.

!Sara: Really?! That’s interesting

سارا: واقعا؟ جالب است.

تبلیغات متنی
فروشگاه ساز رایگان فایل - سیستم همکاری در فروش فایل
بدون هیچ گونه سرمایه ای از اینترنت کسب درآمد کنید.
بهترین فرصت برای مدیران وبلاگ و وب سایتها برای کسب درآمد از اینترنت
WwW.PnuBlog.Com
ارسال دیدگاه